約翰金口(Chrysostom 屈梭多模)聖經註釋與文選集

047 哥林多後書 · Wikisource
第十七篇講道
第十七篇講道

第十七篇講道

哥林多後書八章7節

所以,你們既然在凡事上都豐盛,在信心、口才、知識和一切熱心上。

看哪,他再次以讚揚,甚至更大的讚揚來勸勉他們。他沒有說「你們要給予」,而是說「你們要豐盛;在信心上」,即指恩賜的信心,「在口才上」,即指智慧的言語,「在知識上」,即指教義的知識,「在一切熱心上」,以達到所有其他的德行。

「以及在你們的愛心上」,即我之前所說的,我已證明過的愛心。

「使你們在這恩典上也豐盛。」你看到嗎?他之所以先以這些讚美開頭,是為了引導他們在這些事上也同樣殷勤。

第8節

「我說這話不是命令。」

看他如何不斷地順應他們,如何避免冒犯,不強硬也不強迫;或者說,他所說的話既包含這兩者,又具有非強迫性的無冒犯之處。因為在他多次勸勉他們並大大讚揚馬其頓人之後,為了不讓這看起來像是一種必要,他說:

「我說這話不是命令,而是藉著別人的熱心,來證明你們愛心的真誠。」

「並非懷疑它」(因為這不是他在此暗示的),「而是要使它得到認可,展示它並使其更加堅固。因為我說這些事是為了激發你們同樣的熱心。我提及他們的熱心是為了點亮、振奮、激勵你們的意願。」然後他從這一點轉向另一個更重要的點。因為他沒有放過任何一種說服方式,而是竭盡全力[3]處理他的論點。因為他既藉著別人的讚美勸勉他們,說:「你們知道神在馬其頓眾教會所賜的恩典」;也藉著他們自己的讚美,「所以你們在凡事上都豐盛,在口才和知識上。」因為一個人若不及自己,比不及別人更能刺痛他。然後他繼續講述他勸說的重點和頂峰。

第9節

「你們知道我們主耶穌基督的恩典:祂本是富足,卻為你們成了貧窮,叫你們因祂的貧窮,可以成為富足。」

他說:「你們要記住,要深思熟慮神的恩典,不要輕易放過,而是要努力體會[4]它的廣大和本質[5],這樣你們就不會吝惜自己的任何東西。祂虛己,放棄自己的榮耀,好讓你們不是藉著祂的富足,而是藉著祂的貧窮而富足。如果你不相信貧窮能產生富足,請記住你們的主,你就不會再懷疑了。因為如果祂沒有成為貧窮,你們就不會成為富足。這就是奇妙之處,貧窮使富足變得富足。」這裡的富足是指敬虔的知識、罪惡的潔淨、稱義、成聖,以及祂賜予我們並打算賜予我們的無數美好事物。所有這些都藉著祂的貧窮臨到我們。什麼貧窮?藉著祂取了肉身,成為人,並受了祂所受的苦。然而祂並不虧欠這一切,但你卻虧欠祂。

第10節。「我在這事上給你們[6]我的建議,是為你們的益處。」

看他如何再次小心翼翼地不冒犯人,並藉著兩件事來軟化他的話語:他說「我給建議」,以及「為你們的益處」。他說:「因為我既不強迫你們,也不要求不情願的人;我說這些事,與其說是為了接受者的益處,不如說是為了你們的益處。」然後,接下來的例子也是從他們自己身上,而不是從別人身上引用的。

「你們一年前就率先開始,不只願意做,也已經做了。」

看他如何表明他們自己是願意這樣做的,並且是在沒有勸說的情況下做出這個決定的。因為他既然為帖撒羅尼迦人作證說,他們「甘心樂意,再三懇求」,才進行這施捨的事;他也希望表明這些人所做的這善工是他們自己的。因此他說:「不只願意做,也已經做了」,而且不是「開始」,而是「一年前就已經開始了」。因此,我勸勉你們做這些事,你們先前已經以一切熱心自發地行動了。

第11節。「現在你們也完成了[7]這事。」

他沒有說「你們做了」,而是說「你們完成了」。

「好讓你們當初樂意的心,現在也能照著你們的能力完成。」

好讓這善工不只停留在樂意上,也能得到行為所帶來的獎賞。

[2.] 第12節。「因為人若有樂意的心,就必蒙悅納,是照他所有的,不是照他所沒有的。」

看這無法言喻的智慧。他(指出那些超越自己能力而行的人,我指的是帖撒羅尼迦人,並為此讚揚他們,說:「我為他們作證,他們甚至超越自己的能力」)勸勉哥林多信徒只「照著」他們的能力去做,讓榜樣發揮其作用;因為他知道,激勵人效法榜樣的,與其說是勸勉,不如說是效法。因此他說:「因為人若有樂意的心,就必蒙悅納,是照他所有的,不是照他所沒有的。」

他的意思是:「不要害怕,因為我說了這些話,因為我所說的是對他們慷慨的讚美[8],但神要求的是照著人的能力,『照他所有的,不是照他所沒有的。』」因為這裡的「蒙悅納」一詞意味著「被要求」。他大大地軟化[9]了這句話,自信地依賴這個榜樣,並藉著給予他們自由來更確定地贏得他們。因此他也補充說:

第13節。「我說這話,不是要叫別人輕省,你們受累。」

然而基督卻稱讚寡婦相反的行為,她傾盡所有,從她的缺乏中施捨。(馬可福音十二43。)但因為他是在對哥林多信徒講話,他選擇在他們中間忍受飢餓;「我寧可死,也不願有人使我的誇口落空」(哥林多前書九15);因此他採用了溫和的勸勉,確實讚揚了那些超越自己能力而行的人,但並不強迫這些人也這樣做;不是因為他不希望如此,而是因為他們有些軟弱。因為他為何讚揚那些人,因為「在許多患難的試煉中,他們滿溢的喜樂和極深的貧窮,都豐盛地流露出他們慷慨的財富」;又因為他們「超越自己的能力」而施捨?這豈不是非常明顯地在引導這些人也這樣做嗎?所以即使他似乎允許較低的標準;他這樣做是為了藉此將他們提升到這個標準。例如,請看他在接下來的話語中如何暗中為此鋪路。因為說了這些話之後,他補充說:

第14節。「你們的富餘,可以補他們的不足。」

因為他不僅藉著之前的話語,也藉著這些話語,希望使這命令變得輕省。而且不僅從這個考慮,也從報償的考慮,他再次使其更容易;並說出比他們應得的更高層次的話,說:「好叫現在有均平,他們的富餘」可以補「你們的不足。」現在他所說的是什麼?「你們在金錢上富裕[10];他們在生命[11]和對神的坦然無懼上富裕。」「所以,你們要將你們富餘的金錢給他們,而他們沒有的;好讓你們可以從他們富裕而你們缺乏的坦然無懼中領受。」看他如何暗中為他們超越自己能力和從缺乏中施捨鋪路。「因為,」他說,「如果你渴望從他們的富餘中領受,就從你的富餘中施捨;但如果你想為自己贏得全部,你就會從你的缺乏中,甚至超越你的能力施捨。」然而他沒有這樣說,而是留給聽眾自己思考;他自己則同時實現他的目標和適當的勸勉,並根據所顯現的,補充說:「好叫現在有均平。」如何均平?你和他們互相給予你們的富餘,並補足你們的不足。而這種均平是什麼樣的呢?以屬靈的事物換取屬肉體的事物?因為那一方的益處更大;那麼他為何稱之為「均平」呢?或許是就各自的富餘和缺乏而言,他說這種[均平]發生了;或者只是就今生而言。因此在說了「均平」之後,他補充說:「現在。」他這樣說,既是為了抑制富人的驕傲,也是為了表明在我們離開此地之後,屬靈的人擁有更大的優勢。因為在這裡,我們確實都享有許多平等的榮譽;但那時將會有巨大的區別和非常大的優越性,當義人比太陽更明亮時。然後,既然他表明他們不僅要給予,而且要領受,並且更多地作為回報;他試圖藉著進一步的考慮來使他們積極,表明如果他們不將自己的財物施捨給別人,他們將無法藉著將所有東西聚集在自己裡面而獲得任何益處。他引用了一個古老的故事,這樣說:

第15節。「正如經上所記:多收的沒有餘,少收的也沒有缺。」

這事發生在嗎哪的例子上。因為多收的和少收的,都被發現有相同的數量,神以此方式懲罰貪得無厭。他這樣說,既是為了藉著當時發生的事來警示他們,也是為了說服他們永遠不要渴望擁有更多,也不要為擁有更少而悲傷。這不僅在嗎哪上,在今生的事物中,我們現在也可以看到這種情況。因為如果我們都只填飽一個肚子,活相同的時間,穿一件衣服;那麼富人不會因他的富餘而獲得任何益處,窮人也不會因他的貧窮而失去任何益處。

[3.] 那麼你為何懼怕貧窮?又為何追求財富?有人說:「我害怕,恐怕我會被迫去敲別人的門,向我的鄰居乞討。」我也經常聽到許多人這樣禱告,說:「求祢不要讓我在任何時候需要人?」我聽到這些禱告時,非常發笑,因為這種恐懼甚至是幼稚的。因為每天,可以說,在每件事上,我們都需要彼此。所以這些話是一個不思考、自大、不清楚事物本質的靈魂所說的。你沒有看到我們所有人都需要彼此嗎?士兵需要工匠,工匠需要商人,商人需要農夫,奴隸需要自由人,主人需要奴隸,窮人需要富人,富人需要窮人,不工作的人需要施捨的人,施捨的人需要接受的人。因為接受施捨的人滿足了非常大的需要,比任何需要都大。因為如果沒有窮人,我們救恩的大部分就會被推翻,因為我們就沒有地方可以施捨我們的財富。所以即使是看起來比任何人都無用的窮人,卻是最有用的。但如果需要別人是可恥的,那麼就只剩下死亡了;因為一個害怕這事的人是不可能活下去的。但有人說:「我無法忍受嘲諷的打擊。」你為何在指責別人傲慢的同時,又因這指責而羞辱自己呢?因為無法忍受驕傲靈魂的膨脹是傲慢的。你為何害怕這些事,為何為這些不值一提的事而顫抖,又為何因此而懼怕貧窮呢?因為如果你富有,你將需要更多,是的,更多更卑微的。因為你的財富越多,你就越會受到這種詛咒。當你為了不需要任何人而祈求財富時,你對你所祈求的如此無知;就像一個人來到海邊,那裡需要水手、船隻和無盡的裝備,卻祈禱他什麼都不需要。因為如果你渴望極度獨立於每個人,那就祈求貧窮;那麼如果你依賴任何人,你只會依賴麵包和衣服;但在另一種情況下,你將需要別人,無論是土地、房屋、稅收、工資、地位、安全、榮譽、官員,以及他們的下屬,無論是城裡的還是鄉下的,以及商人、店主。你看到那些話是極度粗心大意的話嗎?因為,簡而言之,如果需要彼此在你看來是一件可怕的事,[要知道]這是完全無法避免的;但如果你想避免喧囂(因為你可以躲進貧窮的無波港灣),那就切斷你事務的巨大喧囂,不要認為需要別人是可恥的;因為這是神無法言喻的智慧所為。因為如果我們需要彼此,然而即使這種需要的強迫也無法將我們拉到愛中;如果我們是獨立的,我們豈不是會成為未馴服的野獸嗎?神被迫且強迫地使我們彼此順服,我們每天都彼此衝突[12]。如果祂移除了這個約束,誰會樂意渴望鄰舍的愛呢?所以我們既不要認為這是可恥的,也不要禱告反對它,說:「求祢不要讓我們需要任何人」;而是讓我們禱告說:「求祢不要讓我們在需要時拒絕那些能夠幫助我們的人。」需要別人並不可怕,可怕的是奪取別人的東西。但現在我們從未為此禱告,也從未說:「求祢不要讓我貪圖別人的財物」;但需要,我們卻認為這是值得祈求避免的事[13]。然而保羅多次需要,卻不以為恥;不,甚至以此為榮,並讚揚那些服事他的人,說:「因為你們曾一次兩次地送來補我的不足」(腓立比書四16);又說:「我虧負了別的教會,向他們取了工價,為要服事你們」(哥林多後書十一8)。因此,這不是慷慨的表現,而是軟弱、心胸狹窄和愚蠢的表現,為此感到羞恥。因為神甚至命定我們需要彼此。所以不要將你的哲學推到極端。但有人說:「我無法忍受一個經常被懇求卻不順從的人。」那麼神如何忍受你呢?你被祂懇求,卻不順從;而且是在對你有益的事上被懇求。「我們是為基督作使者,」(哥林多後書五20)他說,「就好像神藉著我們勸你們一般;你們與神和好。」「然而,我是祂的僕人,」他說。那又如何呢?因為當你這個僕人喝醉了,而祂這個主人卻飢餓,甚至沒有必需的食物時,你僕人的名號如何能幫助你呢?不,這本身甚至會更壓垮你,當你住在三層樓的房子裡,而祂甚至沒有一個像樣的住所;當你躺在柔軟的床榻上,而祂甚至沒有一個枕頭。「但,」有人說,「我已經給了。」但你不應該停止這樣做。因為只有當你沒有什麼可給的,當你一無所有時,你才會有藉口;但只要你還有(即使你已經給了一萬人),而且還有其他人飢餓,你就沒有藉口。但當你囤積糧食,抬高價格,並設計其他不尋常的交易伎倆時;你將來還有什麼得救的希望呢?你被吩咐要自由地施捨給飢餓的人,但你甚至沒有以合適的價格施捨。祂為了你而虛己,放棄了如此大的榮耀,但你卻不認為祂值得一塊麵包;但你的狗吃得飽飽的,而基督卻飢餓消瘦;你的僕人因暴飲暴食而撐破,而你的主和他的主卻缺乏必需的食物。這些行為如何是朋友的行為呢?「與神和好,」(哥林多後書五20)因為這些是敵人的行為,是敵對的行為。

[4.] 那麼,讓我們懷著羞愧的心思想我們已經領受的巨大恩惠,以及我們將要領受的巨大恩惠。如果一個窮人來到我們這裡乞討,讓我們以極大的善意接待他,用我們的話語安慰他,扶持他,好讓我們自己也能從神和人那裡得到同樣的待遇。「所以,無論何事,你們願意人怎樣待你們,你們也要怎樣待人。」(馬太福音七12。)這條律法沒有任何負擔,也沒有任何冒犯。它說:「你願意領受什麼,就做什麼。」回報是平等的。它沒有說「你不願意領受什麼,就不要做什麼」,而是說更多。因為那確實是戒絕惡事,而這是行善事,其中包含著前者。祂也沒有說「你們也要這樣希望,而是要這樣做,對他們。」這樣做有什麼益處呢?「這就是律法和先知。」你願意得到憐憫嗎?那麼就施憐憫。你願意得到赦免嗎?那麼就赦免。你願意不被惡言相向嗎?那麼就不要惡言相向。你渴望得到讚美嗎?那麼就施予讚美。你願意不被冤枉嗎?那麼就不要搶奪。你看到祂如何表明美德是自然的,我們不需要外在的律法或教師嗎?因為在我們希望從鄰舍那裡領受或不領受的事上,我們為自己立法。所以如果你不願意領受某事,卻做了,或者如果你願意領受某事,卻沒有做,你就成了自責的人,從此以後,就沒有任何藉口,因為無知和不知道該做什麼。因此,我懇求你們,在我們自己裡面為自己設立這條律法,並閱讀這寫得如此清晰簡潔的經文,讓我們對我們的鄰舍,就像我們希望他們對我們一樣;這樣我們既可以享受現在的豁免[14],又可以藉著我們主耶穌基督的恩典和對人的愛,獲得將來的美好事物,願榮耀、權柄、尊貴歸於父,與聖靈同在,從今直到永遠,世世代代。阿們。

腳註

腳註

[1] ὡς,R.T. ὥσπερ。

[2] περισσεύητε,R.T. περισσεύετε。[沒有理由在這一點上跟隨屈梭多模,偏離通用文本。C.]

[3] πάντα κινεῖ。

[4] στοχάσασθε。

[5] ὅση καὶ ἡλίκη。

[6] 聖屈梭多模插入 ὑμῖν,並將 τοῦτο γὰρ ὑμῖν συμφέρει 讀作 πρὸς τὸ ὑμῶν συμφέρον。

[7] ἑπετελέσατε。公認文本為 ἑπιτελέσατε,這似乎是接下來所需要的。[不定過去式似乎是屈梭多模特有的。C.]

[8] φιλοτιμίας。

[9] λιπαίνει。

[10] κομᾶτε。

[11] 即指生命的聖潔。

[12] σνγκρουόμεθα。

[13] ἀπευκταὶον。

[14] ἀδείας。

信仰問答